Entradas

Figuras literarias: Oxímoron y Descripción    O xímoron   Un  oxímoron  es una figura retórica que se forma uniendo  dos palabras con sentidos opuestos  para crear un significado, aparentemente imposible, pero que despierta en el lector una imagen nueva cargada de emotividad y significado.  Por ejemplo: La blanca noche. Se fue, dejando tras de sí una  agradable llaga   en mi corazón Cuando vi su sonrisa despertó en mí una   calma tensa   que jamás había sentido Entonces llegó él, el   muerto viviente , para vengarse de todo el pueblo Descripción La  descripción  es un discurso ( oral o escrito ) que detalla y explica las características de un lugar, persona, animal, cosa o situación. Por ejemplo:  Era un lugar enorme, muy luminoso y con una vista privilegiada.  Es un recurso que se utiliza tanto en textos de ficción como en  textos periodísticos  o  científicos , ya que ayudan a que el lector se imagine la situación descripta. Tipos de descripciones Prosopografía . Es un tipo de descri

Los rasgos suprasegmentales del lenguaje

Imagen
  Los rasgos suprasegmentales del lenguaje Caracterización de los suprasegmentos Considero que durante el proceso de comunicación, el habla genera una cadena hablada la cual mediante palabras y frases componen nuestro acto discursivo, el cual se encuentra directamente permeado por los rasgos suprasegmentales, aquellas características que enriquecen y nutren nuestras producciones orales,podemos determinar la intencionalidad comunicativa, el tono con el que hablamos, las pausas durante la conversación y el acento de cada individuo. Los tres aspectos más relevantes de los rasgos suprasegmentales son: el acento, duración o cantidad y tono/entonación. El Acento:  Se conoce como la fuerza con la que pronunciamos un fonema vocálico de cada palabra. Esto permite distinguir entre sílabas tónicas (acentuadas) y átonas (no acentuadas). este posee las siguientes funciones:  Contrastiva:  distingue sílaba tónicas/átonas en el eje sintagmático,  Distintiva:  distingue unidades en el eje paradigmátic

Figuras Literarias : La ironía y el sarcasmo

Imagen
  Diferencias entre ironía y sarcasmo Twittea esta imagen Ocurrió hace algunos meses, cuando en un ejercicio de composición se me pidió, entre otros requisitos, que usara la ironía. Yo siempre pensé que eso de la ironía se me daba bastante bien (si has leído alguna de mis historias de  Kerry Foster , sabrás a qué me refiero), así que cuando entregué el texto estaba segura de que había hecho un buen trabajo y de que la persona que lo iba a leer reconocería mi mérito. Sin embargo, cuando me lo devolvió, se produjo una conversación parecida a esta: Y entonces, mi cerebro cortocircuitó. ¿Sería posible que yo, una escritora que además hacía uso de manera habitual de esos recursos, no supiera en realidad lo que significaban? Por el momento me limité a agachar la cabeza y a rumiar palabras de rencor. Pero esa persona tenía razón. Quizás yo podía intuir lo que era la ironía y lo que era el sarcasmo, pero si me hubieran preguntado,  no hubiera sabido explicar con precisión dónde estaba la difer
Imagen
  El español de América Latina     El español de América o español americano es el conjunto de variedades del castellano o español que se habla en el continente americano desde la llegada de los españoles a finales del siglo XV y principios del siglo XVI hasta la actualidad, y conforma el 90 % de los hispanohablantes del planeta. El habla de las Américas muestra muchas características comunes similares a las variantes del sur de España, especialmente al oeste de Andalucía (Sevilla, Cádiz) y las Islas Canarias. Existen numerosas particularidades regionales y expresiones idiomáticas dentro del español. En español americano, las palabras de préstamo directamente del inglés son más frecuentes y hay gran influencia de las lenguas originarias de las culturas indígenas de cada lugar. El español es el idioma oficial en Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, República Dominicana, Uruguay, Venez
Imagen
  La comunicación literaria: función metalingüística y referencial (pragmática) del texto literario.  La  función metalingüística  del lenguaje se refiere a la forma en que nos expresamos para hablar sobre el mismo lenguaje, es decir, en la que el lenguaje, su forma y significado son el contenido que queremos comunicar. Ejemplo: Los elefantes son animales paquidermos que pertenecen a la misma clasificación que los cerdos y los hipopótamos. Alcohol es el nombre común para el compuesto de etano y una partícula llamada radical hidroxilo, formada por oxígeno e hidrógeno. 3.      He decidido enfrentar la REALIDAD… Así que apenas se ponga linda me avisan.   La  función referencial  es la  función del lenguaje  que se utiliza para transmitir información objetiva sobre todo lo que nos rodea: los objetos, las personas, los h
1)    QUE SE RELACIONAN O DEPENDEN DIRECTAMENTE DEL VERBO: a) Sujeto: sintagma nominal que concuerda con el verbo en persona y número b) Atributo: cualquier clase de sintagma (nominal, adjetival, preposicional, adverbial) que depende de un verbo copulativo (SER, ESTAR O PARECER) y se puede sustituir por “LO” c) C. Directo: Sintagma nominal sin preposición o, a veces, sintagma preposicional con “A”, que se puede sustituir por LO, LA, LOS, LAS. d) Complemento preposicional: Sintagma preposicional que depende directamente del verbo, no puede sustituirse por ningún pronombre y no responde a ninguna pregunta de C. Circunstancial. “Ese hombre carece de dignidad” e) C. Indirecto: Sintagma preposicional con “A” (a veces, con “PARA”) que se puede sustituir por LE, LES f) C. Circunstancial: Sintagma nominal, preposicional o adverbial, que responde a las preguntas de lugar (dónde), tiempo (cuándo), modo (cómo) , causa (por qué), finalidad (para qué), cantidad (cuánto), compañía (con quién) g) C.
  DEFINICIÓN El verbo es un tipo de palabra que expresa una acción (comer, saltar…), un estado (sufrir, estar…) o un proceso (vivir, recordar…). Pueden ser simples (cuando constan solo de una palabra. Ej.: miraban, estudiaron) o compuestos (formados por más de una palabra. Ej.: han saltado, habían olvidado). FORMAS VERBALES Las formas verbales pueden ser simples o compuestas: Formas verbales simples. Son aquellas que constan solo de una palabra. Se denomina raíz a la parte de la forma verbal que aporta el significado y se obtiene suprimiendo del verbo en infinitivo la terminación -ar, -er o ir. La desinencia es la terminación que se añade a la raíz y aporta un significado gramatical ya que indica la persona, el número, el tiempo y el modo en el que se encuentra el verbo.     Ej.: mir-aban, ten-ían, sal-ían...     Formas verbales compuestas. Están formadas por el verbo "haber", que funciona como auxiliar, y el participio pasado del verbo que se conjuga.