El sistema de pronombres

 El sistema de pronombres, la segunda persona: usted, tú y vos; ustedes.

La historia de estos pronombres personales en español

La forma tú es el pronombre original que el español heredó del latín. Se usaba en todas las situaciones hasta el s. III, cuando una nueva forma apareció: vos (desde la segunda persona del plural). Los hablantes usaban vos solo para situaciones formales y para dirigirse a personalidades importantes: el rey, los nobles y el clero.

Esta situación fue estable hasta el s. XVI. Sin embargo, el uso constante de vos empezó a hacer perder su significado de cortesía, pues ya no era tan exclusivo como lo fuera al principio. Un siglo más tarde, se usaba igual que tú. Aquellos dignatarios, que estaban muy complacidos cuando alguien les hablaba con vos, en aquel momento, se sentían ofendidos por el uso de vos.

Cómo “usted” surgió en español

Se necesitaban otras formas para expresar cortesía. Así es como vuestra merced, vuestra señoría o vuestra excelencia se usaban para reemplazar a vos. Solo una de ellas tuvo éxito: vuestra merced. El uso continuo de estas formas les hizo sufrir un apócope: usted (vuestra merced), usía (vuestra señoría) o vuecencia (vuestra excelencia). Y así es como todavía usamos usted en el español moderno.

Conjugación regular del presente


Formas de la segunda persona

·         Tú (tuteo): Es la forma más extendida en España, el Caribe, México, Panamá, Ecuador, Bolivia y Perú. En estas regiones es el trato más utilizado para familiaridad y confianza.

-          Tú tienes cita con el médico mañana por la tarde.

-          ¿Por quégeneralmente vienes sin mucho ánimo a la clase de deporte?

·         Vos (voseo): Es la forma predominante en el español centroamericano, chileno y rioplatense. Vos, es el trato para familiaridad y confianza, aunque puede ser tomado como abuso de confianza en situaciones asimétricas.

-          Vos tenés cita con el médico mañana por la tarde.

-          ¿Por qué vos generalmente venís sin mucho ánimo a la clase de deporte?

Sin embargo, en El Salvador es común cometer un vicio de construcción que consiste en trastocar la segunda persona formal:

-          Vos (fraternal cercano)

-          (amistoso, intermedio)

-          Usted (respetuoso, lejano)

·         Usted: Su uso predomina en América y es comúnmente usado como trato de respeto y desigual. No obstante, en regiones de Colombia y Costa Rica tiene un carácter informal.

-          Usted tiene cita con el médico mañana por la tarde.

-          ¿Por qué usted generalmente viene sin mucho ánimo a la clase de deporte?


Variantes pronominales de la segunda persona

 

Singular

Plural

Como sujeto de la oración (nominativo)

tienes la razón

Vos tenés la razón

Usted tiene la razón

Ustedes tienen la razón

Vosotros tenéis la razón

Vosotras tenéis la razón

Como complemento directo (acusativo)

Te traje del colegio. (tú y yo)

Lo traje del colegio. (usted en caso masculino)

La traje del colegio. (usted en caso femenino)

Los traje del colegio. (ustedes en masculino))

Las traje del colegio. (ustedes en femenino)

Os traje del colegio. (vosotros y vosotras)

Como complemento indirecto (dativo)

Te compré flores. (tú y vos)

Le compré flores. (usted)

Les compré flores. (ustedes)

Os compré flores. (vosotros y vosotras)

Uso preposicional (oblicuo)

Lo dibuje para ti.

Lo dibuje para vos.

Lo dibuje para usted.

Iré contigo

Lo dibuje para ustedes.

Lo dibuje para vosotros.

Lo dibuje para vosotras.

 


ACTIVIDAD: Pág. 215

Comentarios

Entradas populares de este blog

Recursos de cohesión por recurrencia (repetición)

Comunicación literaria: el doble cifrado.

Figuras Literarias 5